1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:亚洲最大的小区
下一篇:隔热材料哪种好
相关文章
浅草才能没马蹄
05月19日
tim人名
傅雷翻译
采菊东篱下下一句
05月17日
何以汝为见翻译
1180什么意思
最新文章
暖房送什么礼物
南酒
8字环与主线的最佳绑法
bmp是什么意思
柔肤水的正确用法
成都是几朝古都
热门文章
寒食节是哪一天
杨广在位几年
春分的由来
鸣人前世
人间烟火 桔子树
鹅肥肝